Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Русский этикет от Владимiра Мономаха до наших дней

Лариса Тумкина-Перфильева

Русский этикет от Владимiра Мономаха до наших дней

Автор предпослала своей книге несколько цитат из классиков разных эпох и народов на тему воспитанности и учтивости, все они хороши, подобраны со вкусом, и Свт. Василий Кесарийский, и великий князь Владимир Мономах, и Мигель Сервантес, и Жан де Лабрюйер, и Иоганн Гете и Александр Сергеевич Пушкин, и Василий Ключевский высказываются в том смысле, что надо быть человеком воспитанным, это лучше, чем оставаться невоспитанным, и находят для изложения этой мысли разные, но одинаково убедительные слова. Мне лишь хотелось бы дополнить этот великолепный парад цитат еще одним высказыванием, принадлежащим знаменитому русскому философу Владимиру Соловьеву. Он написал так, я цитирую близко к тексту: государство, в котором нет совсем гениев, героев, подвижников как-то все же может существовать, но государство, где нет вежливых людей, обречено на скорую и бесславную гибель.

Мне кажется, Соловьев уловил самое существо вопроса. Подумав, с ним, конечно, соглашаешься.

Но у темы есть и еще один поворот. Необходимо помнить, что идея воспитанности, вежливости, обходительности воплощается в каждой культуре, но ее ни в коем случае нельзя механически перенести из одной культуры в другую. Нравы той или иной страны, не выстраиваются механически, по расчету, как здания или крепости, они растут подобно деревьям и садам.

Эта мысль и является основной в книге Тумкиной-Перфильевой. Автор, на мой взгляд, совершенно верно выводит современное русское обхождение, нашу манеру общаться из самых глубоких национально-исторических корней. «Традиции русского этикета сложились отнюдь не под западным влиянием в бурную, противоречивую Петровскую эпоху, как считают многие историки, увлеченные либеральными западническими идеями. Многовековая русская культура, одухотворенная идеями Православия, хранила нравственно-эстетические ценности, фундамент которых был заложен еще в Киевской Руси».

Волны разного рода мод неизбежно захлестывали ландшафт русской культуры в каждом столетии по нескольку раз. То при царице Софье было засилье французов при дворе, то при Петре появились немцы-голландцы, а чуть позже англичане, затем снова усилилось французское влияние, пик которого мы обнаруживаем в период отечественной войны с этими самыми французами в 1812 году.

Появляются люди, появляются с ними их привычки, обиходные условности, словечки, одежда, способы обхождения с женским полом и так далее. Иногда это к месту, на пользу, даже полезно, иногда принимает уродливые формы. Так что же закрыться, законопатиться и сидеть на своем большом острове?

Разумеется, нет. «Потребное брать, непотребное отметать». А. С. Пушкин очень правильно определил способ взаимодействия, например, с иностранными языками. Если появляется в нашей жизни предмет, для которого нет своего слова, применяй иностранное, если же есть, свое слово, держись своего.

Очень и в практическом смысле полезная книга. Если у вас есть сомнения, как следует организовать фуршет, суаре, вообще, прием по правилам, загляните в ее конец, там все есть.